Eintrag #1 vom 02. Jul. 2015 23:30 Uhr
Katja
(Nachname für Gäste nicht sichtbar)
Bitte einloggen, um Katja eine Nachricht zu schreiben.
Liebe Leute,
Für eine Übersetzung für die Weta Studios in Neuseeland bräuchte ich Eure Hilfe. Wie würdet Ihr diese beiden Arten von Kettenring materialien übersetzen?
1. leafmaille
2. thinmaille
Vielen Dank,
Katja
Bewertung:
Eintrag #2 vom 03. Jul. 2015 09:19 Uhr
Jens
(Nachname für Gäste nicht sichtbar)
Bitte einloggen, um Jens eine Nachricht zu schreiben.
Katja, das hier ist eine Seite für *historische* Darstellung. Kein Übersetzunbgsbüro. Die von dir genannten Begriffe sind nicht historisch (mir wäre jedenfalls keine Textstelle bekannt, und auch nicht klar, was das dann sein soll). Insofern wirst du hier eher wenig Hilfe finden. Ausser raten ;)
"Blätterkette"? ;) (wasn das, irgendwas von Elben?) "Dünnkette"? ;)
Bewertung: